Konsularservice

Konsularservice

76 view

Purpose of Visit : Voluntary work with foreign foundation or association with permission to operate in Thailand (without salary)

 

NON-IMMIGRANT VISA (O) VOLUNTARY 3
VORAUSSETZUNG

Diese Art von Visum wird ausländischen Staatsangehörigen ausgestellt, die in das Königreich Thailand einzureisen und als Freiwilliger bei einer ausländischen Stiftung oder Vereinigung arbeiten möchten, die die Erlaubnis hat, in Thailand ohne Gehalt/Lohn zu arbeiten. Es erlaubt dem Visuminhaber die erstmalige Einreise nach Thailand mit einer maximalen Aufenthaltsdauer von 90 Tagen.

• Nur mit Genehmigungsschreiben des zuständigen Ministeriums in Thailand

CONDITION

This type of visa is issued to foreign citizens who wish to enter the Kingdom of Thailand and work as a volunteer at a foreign foundation or association with permission to operate in Thailand without a salary/wage. This allows the visa holder to enter Thailand for the first time with a maximum stay of 90 days.

Only with approval letter from the relevant ministry in Thailand

HINWEISE

• Nach der Einreise nach Thailand: Aufenthaltsverlängerung (je nach Verlängerungsgrund, max. 1 Jahr), Änderung der Visumart und Wiedereinreisegenehmigung (Re-Entry Permit) können bei der Immigrationsbüro im Government Center B, Chaengwattana Soi 7, Laksi, Bangkok 10210, Tel. +66-(0)-2141-9889 oder auf http://www.immigration.go.th beantragt werden. Die Verlängerung des Aufenthalts und die Änderung bestimmter Visumarten liegen im alleinigen Ermessen des Immigrationsbeamten.

• Für Staatsangehörige bestimmter Länder können zusätzliche Dokumente erforderlich sein. Klicken Sie bitte hier.

ADVICES

• After entering Thailand: extension of stay (depending on the reason for extension, max. 1 year), change of visa type and re-entry permit can be applied for at the Office of Immigration Bureau located on Government Center B, Chaengwattana Soi 7, Laksi, Bangkok 10210, Tel. +66-(0)-2141-9889 or at http://www.immigration.go.th. The extension of stay as well as the change of certain type of visa is solely at the discretion of the Immigration officer.

• Additional documents may be required for citizens of certain countries. To check the list of countries and notices, please click here.

VISA-GÜLTIGKEIT

3 Monate (einmalige Einreise)

AUFENTHALTSDAUER

90 Tage pro Einreise

(ab dem ersten Einreisedatum)

GEBÜHR

70 Euro (einmalige Einreise)

ERFORDERLICHE UNTERLAGEN IM E-VISA-SYSTEM
(1)

Reisepass

(2)
(3)

Kinderreisepass

REISEPASS

DummyPassport

1. Personaldatenseite des Reisepasses

• Bitte laden Sie die Personaldatenseite Ihres Reisepasses hoch. Sobald der Upload erfolgreich abgeschlossen ist, werden Ihre biografischen Informationen in die entsprechenden Felder des Antrags eingefügt. Bitte korrigieren/bearbeiten Sie Ihre persönliche Daten, falls die Daten falsch sind.

• Vergewissern Sie sich, dass Ihre persönlichen Daten in den entsprechenden Feldern des E-Visum-Antrags korrekt sind: Vorname, weitere Vorname, Familienname, Geburtsdatum, Staatsangehörigkeit, Gültigkeitsdauer des Reisepasses und Reisepassnummer. Andernfalls wird Ihr Antrag abgelehnt und die Gebühr wird nicht erstattet.

1. Biodata page of Passport

• Please upload the biodata page of your passport. After successful completion of the upload, your biographic information will be populated in the corresponding fields of the application. Please correct/edit your personal information if the data is incorrect.

• Make sure that your personal details in the relevant fields of the e-visa application are correct: first name, other first names, family name, date of birth, nationality, passport validity and passport number. Otherwise, your application will be rejected and the fee will not be refunded.

PASSBILD

Passbild

2. Passbild

Bitte laden Sie Ihr Passbild hoch (innerhalb der letzten sechs Monate aufgenommen).

2. Photograph

Please upload your photo (taken within the last six months).

GÜLTIGER DEUTSCHE PERSONALAUSWEIS

Personalausweis

GÜLTIGE AUFENTHALTSERLAUBNIS

Aufenthaltstitel

MELDEBESTÄTIGUNG (NICHT ÄLTER ALS 6 MONATE)

Meldebescheinigung

3. Bestätigung des Wohnsitzes

Sie müssen das E-Visum über eine bestimmte Botschaft/ein bestimmtes Konsulat beantragen, das Ihrer konsularischen Zuständigkeit und Ihrem Wohnsitz entspricht. Bitte laden Sie Dokumente hoch, die Ihren aktuellen Wohnsitz belegen.

Für Minderjährige, bitte laden Sie die Geburtsurkunde des Minderjährigen und die Reisepässe der Eltern hoch.

3. Document indicating current location

You must apply for the E-Visa through a specific embassy/consulate that corresponds to your consular jurisdiction and residence. Please upload documents that prove your current residence.

For minors, please upload the minor's birth certificate and the parents' passports.

4. Finanzielle Nachweis

Bitte laden Sie Ihr finanzielle Nachweis in Höhe von mindestens 30.000 THB (750 EUR) hoch, z. B. Kontoauszüge, Sponsorschreiben.

4. Financial evidence

Please upload your financial evidence in the amount of at least 30,000 THB (750 EUR), e.g. bank statements, sponsorship letter.

5. Schreiben zur Bestätigung der Freiwilligentätigkeit

Bitte laden Sie ein Schreiben hoch, in dem die ehrenamtliche Tätigkeit einer ausländischen Stiftung oder Vereinigung mit einer Genehmigung für die Tätigkeit in Thailand bestätigt wird.

5. Letter confirming voluntary work

Please upload letter confirming voluntary work by foreign foundation or association with permission to operate in Thailand.

6. Schreiben des Ministeriums in Thailand

Bitte laden Sie ein Bestätigungsschreiben der Regierungsbehörde hoch, die die ausländische Stiftung oder Vereinigung mit der Erlaubnis, in Thailand tätig zu sein, beaufsichtigt.

6. Letter from the ministry in Thailand

Please upload certifying letter from the government agency overseeing that foreign foundation or association with permission to operate in Thailand.

7. Erlaubnis zur Tätigkeit in Thailand

Bitte laden Sie den Nachweis über die Genehmigung der ausländischen Stiftung oder Vereinigung, in Thailand tätig zu sein, zusammen mit einer Kopie des Reisepasses und der Arbeitserlaubnis des Unterzeichners hoch.

7. Permission to operate in Thailand

Please upload proof of permission to operate in Thailand of the foreign foundation or association together with a copy Passport and work permit of the signer.

 

Non-Immigrant Visa (O) hier beantragen / apply here

Ihr Visaantrag wird innerhalb von 15 Konsulatstagen des Königlich Thailändischen Generalkonsulats bearbeitet (Montag bis Freiteg sind 5 Tage, an Wochenenden und konsularischen Feiertage arbeiten wir nicht). Der Visumantrag wird nur in der Reihenfolge des Eingangs bearbeitet. Bitte planen Sie Ihre Einreichung frühzeitig.