สูติบัตรไทย
บุคคลสัญชาติไทยที่มีบุตรเกิดในเยอรมนี สามารถแจ้งเกิดบุตรที่สถานกงสุลใหญ่ ณ นครมิวนิก เพื่อขอสูติบัตรไทย (ใบเกิดไทย) ให้บุตรได้ ไม่ว่าบุตรของท่านเป็นบุตรที่เกิดจากบิดามารดาสัญชาติไทย หรือ เป็นลูกครึ่งไทย-เยอรมัน หรือ ไทย-สัญชาติอื่นๆ
ขั้นตอนการขอสูติบัตรไทย

เอกสารประกอบที่ต้องนำมายื่น
เอกสารของบุตร
- สูติบัตรเยอรมันแบบหลายภาษา Formule A (mehrsprachige Geburtsurkunde) ที่ผ่านการรับรองโดย Regierungspräsidium โดยไม่ต้องแปลเป็นภาษาไทย
(ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ “รายชื่อ Regierungspräsidium”)
- เอกสารที่ระบุเวลาที่เด็กเกิด เช่น สูติบัตรเยอรมัน หรือ หน้าปกสมุดตรวจสุขภาพของเด็ก หรือ หน้า U1(Kinder-Untersuchungsheft)
- เอกสารที่ระบุชื่อโรงพยาบาลที่เด็กเกิด เช่น เอกสารจากโรงพยาบาล หรือ หน้า U1 ของสมุดตรวจสุขภาพของเด็ก (หากมี)
- เอกสารที่ระบุน้ำหนักแรกเกิด (หากมี)
เอกสารบิดาหรือมารดาชาวไทย (กรณีบิดามารดาเป็นชาวไทยทั้งคู่ ต้องใช้เอกสารคนละ 1 ชุด)
- หนังสือเดินทาง
- บัตรประจำตัวประชาชน
- สำเนาทะเบียนบ้านไทย กรณีที่อยู่ปัจจุบันไม่ตรงกับบัตรประจำตัวประชาชน
- เอกสารแสดงถิ่นที่อยู่ในเยอรมนี เช่น Aufenthaltstitel ด้านหน้า-หลัง หรือ Deutscher Ausweis ด้านหน้า-หลัง หรือ
Meldebescheinigung)
เอกสารบิดาหรือมารดาชาวช่างชาติ
- หนังสือเดินทาง
- กรณีไม่มีหนังสือเดินทาง สามารถใช้บัตรประจำตัว (ในกรณีชาวเยอรมัน คือ Personalausweis ด้านหน้า -หลัง) มาแสดงแทน
- เอกสารแสดงถิ่นที่อยู่ในเยอรมนี (Aufenthaltstitel ด้านหน้า-หลัง หรือ Deutscher Ausweis ด้านหน้า-หลัง หรือ
Meldebescheinigung)
เอกสารกรณีมีบุตรจากบิดามารดาเดียวกันมาก่อน
- สำเนาสูติบัตรเยอรมัน หรือ สูติบัตรไทย(หากมี)ของบุตรคนก่อนหน้า
เอกสารกรณีบุตรเกิดก่อนปี พ.ศ. 2535
- บันทึกสอบปากคำ โดยบิดาหรือมารดาชาวไทยเป็นผู้กรอก (คลิกที่นี่)
เอกสารเพิ่มเติม
- กรณีบิดามารดาจดทะเบียนสมรส
- สำเนาทะเบียนสมรสไทย หรือ สำเนาทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว (คร. 22) กรณีสมรส
- กรณี ยังไม่ได้แจ้งการสมรสตามกฎหมายไทย สามารถใช้ทะเบียนสมรสเยอรมัน ที่ผ่านการรับรองโดย Regierungspräsidium พร้อมคำแปล
มาแสดงแทน
- กรณีบิดามารดาหย่าและไม่สามารถแสดงทะเบียนสมรสได้
- สำเนาทะเบียนหย่าไทย หรือ ทะเบียนฐานะครอบครัว (คร. 22) กรณีหย่า
- กรณี ยังไม่ได้แจ้งการสมรสตามกฎหมายไทย สามารถใช้คำพิพากษาหย่าเยอรมัน ที่ผ่านการรับรองโดย Landgericht พร้อมคำแปล มาแสดงแทน
- กรณีบิดาต่างชาติและมารดาไทยไม่ได้จดทะเบียนสมรส แต่ปรากฎชื่อบิดาในสูติบัตรเยอรมัน
- เอกสารการรับรองบุตรที่ออกโดยหน่วยงานเยอรมัน (Vaterschaftsanerkennung) ที่ผ่านการรับรองโดย Regierungspräsidium
พร้อมคำแปล
- กรณีบิดาไทยและมารดาต่างชาติ ไม่ได้จดทะเบียนสมรส และ ไม่มีการจดทะเบียนรับรองบุตร
- ผลการตรวจพิสูจน์ DNA พร้อมคำแปล (หากผลเป็นภาษาอังกฤษ ไม่ต้องแปล) หรือ คำสั่งศาลไทยให้เป็นบิดาของบุตร
- แบบคำขอพิสูจน์ความเป็นบิดาซึ่งมีสัญชาติไทย ซึ่งสถานกงสุลใหญ่ฯ จะจัดเตรียมให้ (คลิกที่นี่)
- รูปถ่ายขนาด 4x6 ซม. ของบุตรและบิดา คนละ 1 รูป
- กรณีสูติบัตรปรากฏแต่ชื่อมารดา แต่ไม่ปรากฏชื่อบิดา
- เอกสารแสดงสิทธิปกครองบุตร (Sorgerechtserklärung) หรือ สำเนาเอกสารรับรองว่ามารดามีสิทธิปกครองบุตรแต่เพียงผู้เดียว
(Negativbescheinigung vom Jugendamt) อายุไม่เกิน 6 เดือน
- กรณีบิดาหรือมารดาเสียชีวิต
หมายเหตุ สถานกงสุลใหญ่ ณ นครมิวนิก ขอสงวนสิทธิ์ในการขอเอกสารเพิ่มเติมตามแต่กรณี
ค่าธรรมเนียมสูติบัตรไทย ไม่เสียค่าธรรมเนียม
วันนัดหมาย
- ท่านจะได้รับวันนัดหมายเมื่อเอกสารผ่านการตรวจสอบแล้วเท่านั้น
- ในวันนัดหมาย ผู้ร้องต้องนำเอกสารตัวจริงทั้งหมด พร้อมสำเนา 1 ชุด มาแสดงต่อเจ้าหน้าที่ ผู้ร้องจะได้รับสูติบัตรไทยของบุตรในวันเดียวกัน
- สถานกงสุลใหญ่ฯ แนะนำให้ผู้ร้องทำรับรองสำเนาถูกต้องอย่างน้อย 1 ฉบับ เพื่อความสะดวกในการทำธุรกรรมต่างๆในภายหน้า ซึ่งสามารถทำได้ในวันนัดหมายเดียวกัน
ค่าธรรมเนียมรับรองสำเนาถูกต้อง 15 ยูโร / ฉบับ
การขอหนังสือเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ (อี-พาสปอร์ต) ให้บุตร
เมื่อได้รับสูติบัตรแล้ว บุตรสามารถใช้สิทธิขอหนังสือเดินทางไทย " เล่มแรก อายุ 5 ปี " ได้ทันทีโดยไม่ต้องนำชื่อบุตรเพิ่มเข้าในทะเบียนบ้าน และ สามารถแจ้งเจ้าหน้าที่เพื่อขอ ทำหนังสือเดินทางได้ในวันนัดหมายเดียวกัน ท่านสามารถยื่นคำร้องขอทำหนังสือเดินทางให้บุตรของท่านได้ (ดูเพิ่มเติมในส่วน "หนังสือเดินทาง")
ข้อสังเกตุกรณีบุตรอายุน้อยกว่า 20 ปี
บิดา มารดา และ บุตร ต้องมาแสดงตัวพร้อมกัน
- หากบิดา หรือ มารดา มีสิทธิปกครองบุตรแต่เพียงผู้เดียว ต้องนำเอกสารแสดงสิทธิปกครองบุตร (Sorgerechtserklärung) หรือ เอกสารรับรองว่ามารดามีสิทธิปกครองบุตรแต่เพียงผู้เดียว (Negativbescheinigung vom Jugendamt) อายุไม่เกิน 6 เดือนที่ผ่านการรับรองโดย Regierungspräsidium พร้อมคำแปล หรือ คำพิพากษาจากศาลเยอรมันเรื่องสิทธิปกครองบุตรแต่เพียงผู้เดียว ที่ผ่านการรับรองโดย Landgericht พร้อมคำแปล มาแสดง
- หากบิดา หรือ มารดาเสียชีวิต ต้องนำมรณบัตรไทย หรือ มรณบัตรเยอรมันที่ผ่านการรับรองโดย Regierungspräsidium พร้อมคำแปล มาแสดง
การแจ้งชื่อบุตรเข้าทะเบียนบ้านไทย
- นำสูติบัตรไทยตัวจริง พร้อมหนังสือเดินทางไทย หรือ หนังสือเดินทางเยอรมันของบุตรที่ผ่านการรับรองและแปลเป็นภาษาไทย ไปแจ้งย้ายชื่อบุตรเข้าทะเบียนบ้านที่อำเภอในประเทศไทย (แจ้งย้ายที่อยู่ปลายทาง)
- ขอคัดสำเนาทะเบียนบ้านไทยของบุตร เพื่อนำมาใช้ที่ประเทศเยอรมนี
- หากท่านไม่สามารถกลับไปดำเนินการได้ด้วยตนเอง กรุณาสอบถามทางอำเภอของท่านว่า สามารถมอบอำนาจให้ญาติ หรือเจ้าบ้าน ดำเนินการแทนได้หรือไม่ หากสามารถกระทำได้ ท่านสามารถติดต่อสถานกงสุลใหญ่ฯ แผนกรับรองนิติกรณ์เอกสาร เพื่อยื่นคำร้องทำหนังสือมอบอำนาจได้ (ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ในส่วน “หนังสือมอบอำนาจ/หนังสือให้ความยินยอม”)
ข้อควรทราบ
- กรณีบุคคลถือ 2 สัญชาติ (เยอรมัน-ไทย) การเดินทางเข้า-ออกเยอรมนีทุกครั้ง ควรแสดงหนังสือเดินทางทั้ง 2 สัญชาติต่อเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง
- ให้บุตรเดินทางเข้าประเทศไทยโดยใช้หนังสือเดินทางไทย ที่ด่านตรวจคนเข้าเมือง (ตม.) เจ้าหน้าที่ ตม. จะประทับตราเข้าประเทศไทยในหนังสือเดินทางไทยให้ และเมื่อเดินทางออกจากประเทศไทย ก็ต้องใช้หนังสือเดินทางไทยในการผ่านด่านตรวจคนเข้าเมือง (ตม.) ขาออก